Абдижамил Нурпеисов принадлежит к тому поколению писателей, которых называют фронтовым. Он родился 22 октября 1924 года в маленьком рыбацком поселке на берегу Аральского моря в семье кочевника, занимавшегося охотой и рыболовством. Там он учился в школе, там же был призван в армию. Для будущего писателя война была двойным потрясением. Она обрушила на него свои тяготы и невзгоды, но она же вырвала его из привычной среды. Вскоре после начала Великой Отечественной войны Абдижамил стал ее солдатом, прошел ратный путь по огневым дорогам. Знавший в юности лишь море да степь вокруг поселка, он открывал для себя необъятный мир страны. Воевал в калмыцких степях и под Луганском, фронтовыми дорогами прошагал до берегов Балтики, где, запертая на Курляндском плацдарме, отчаянно сопротивлялась группировка фашистских войск. Жизнь сводила его с людьми разных судеб и национальностей, заставляла задумываться над природой мужества и малодушия, благородства и приспособленчества. И после войны весь этот запас наблюдений, мыслей требовал выхода, просился на бумагу. Тогда и родился замысел «Курляндии». А совсем первые выступления в печати относятся к 1949 году. В 1956 году Абдижамил Нурпеисов окончил Литературный институт им. М. Горького.
Начальный рубеж писательскому творчеству положил роман «Курляндия» (1950), создававшийся в первые послевоенные годы, когда, как вспоминал сам Абдижамил Нурпеисов «в литературу шла совсем еще зеленая, безусая молодежь в пропахших дымом, потертых шинелях». В 1958 году роман «Курляндия» вышел в новой редакции под новым названием «Долгожданный день». Это роман о Великой Отечественной войне, о боевых подвигах солдат и офицеров Второго Балтийского и Ленинградского фронтов, освободивших территорию прибалтийских республик от фашистских полчищ. Роман был отмечен Республиканской премией Казахстана имени Джамбула. Интересна его история. Первую главу задуманного романа старший лейтенант, отрекомендовавшийся Абдижамилом Каримовым, показал Габидену Мустафину. От заключения Мустафина зависело многое: стоит продолжать писать или не строить иллюзии и выбрать профессию по плечу. Как благословение были слова уже авторитетного писателя, что надо рискнуть работать над произведением дальше. Молодым офицером был Абдижамил Нурпеисов. К сожалению, первая книга Нурпеисова не была переведена на русский язык.
Пройденный с боями путь, постижение человеческого и фронтового братства снабдили духовный мир А. Нурпеисова глубоким пониманием причастности личности к истории, заставили новым взглядом посмотреть на жизнь в свете уже собственного опыта. Сам писатель считал, что творчество писателя нельзя отделить от родной почвы и рассматривать обособленно. Ибо творчество писателя мужает вместе с общенациональной литературой. Своим учителем Абдижамил Нурпеисов считал Мухтара Ауэзова. Он всегда ориентировался на открытия его прозы, шел по проложенному им пути, терпеливо и настойчиво отыскивал «в потемках истории» запорошенные временем следы предшественников, принимал на себя «тяжкую скорбь ушедшей эпохи».
Трилогия А. Нурпеисова «Кровь и пот» явилась своеобразным открытием мира народной жизни, воссозданием судеб народных. К созданию трилогии писатель приступил после окончания Литературного института, а завершил почти 15 лет спустя, хотя хронология вряд ли вправе передать точный срок душевной работы художника над эпическим полотном. О том, как вообще возник замысел этой трилогии, А. Нурпеисов рассказал в Эрфурте на творческой встрече с немецкими писателями. В своем выступлении («О моем народе», 1971), он создал автобиографический портрет молодого солдата, воина-победителя, вернувшегося на родину после войны и по–новому зорко вглядывавшегося в необозримые степные просторы. На недавней войне у него погиб отец и три родных брата отца. Он видит овдовевших жен, осиротевших детей, измученных людей и разоренное хозяйство. Земля пресыщена человеческим горем. Сколько крови и пота пролито на этой земле. И тут приходит мысль, что именно об этом надо написать книгу. В 1974 году А. Нурпеисов за трилогию «Кровь и пот» был удостоен Государственной премии СССР, она переводилась на языки разных народов, на ее основе был создан одноименный фильм.
В 1983 году вышел роман «Долг», обративший на себя внимание актуальностью и остротой проблематики. В романе мы сталкиваемся с напряженными раздумьями о современности, об экологических проблемах, о нравственном состоянии общества, об ответственности перед собственной совестью и гражданским долгом. События разворачиваются на фоне умирающего Аральского моря, в драматическом столкновении двух разных отношений к природе, к острым экологическим проблемам. Работая над романом, А. Нурпеисов написал горькую и страстную статью «О судьбе Арала». В ней он передает свою боль и тревогу за будущее человечества.
Писатель успешно работает и в жанре очерка, эссе. Его статьи о Л. Н. олстом, Ф. М. Достоевском, М. О. Ауэзове, С. Муканове, Ч. Айтматове вошли в книги «Раздумье» (1974), «Все в нем пело» (1979). Жанр литературного портрета используется А. Нурпеисовым для создания панорамы разных периодов литературы.
Абдижамил Нурпеисов известен и как переводчик. Им переведены на казахский язык рассказы А. П. Чехова, М. Горького, пьесы А. Кассона «Деревья умирают стоя», Н. Хикмета «Слепой падишах» и другие.
Писательская судьба Абдижамила Нурпеисова сложилась на редкость счастливо. В большую литературу его напутствовал один из крупнейших мастеров казахской прозы Габиден Мустафин. Высокий взлет его писательского таланта предугадал Всеволод Иванов. До конца своих дней оставался его наставником и другом Мухтар Ауэзов.
Прошли годы. Абдижамил Нурпеисов стал признанным мастером. И вот уже новые поколения молодых видят в нем своего авторитетного учителя, взыскательного наставника и друга, яркому таланту и самоотверженному труду которого они обязаны многими творческими уроками.
Боевые заслуги и творческий труд Абдижамила Нурпеисова отмечены орденами Красной Звезды, Трудового Красного Знамени и «Знак Почета», медалями.