«…В начале XVIII столетия на пограничной для того времени линии, называемой в официальных бумагах „десятиверстной полосою…“, а в народе прозванной „горькой“, … возникла станица Пресновская. <…> Станица Пресновская, как и все другие станицы на Горькой линии, стояла в степи в окружении земляных городищ и ветряных мельниц. Ее прямые, широкие улицы утопали в пыли и в чахлой зелени палисадников. А на крышах пятистенных и крестовых домов красовались жестяные петухи…»
Здесь, в станице Пресновской (ныне районном центре Северо-Казахстанской области), в августе 1906 года родился будущий писатель Иван Петрович Шухов. В большой дружной семье он был тринадцатым ребенком, рано познавшим и нужду, и физический труд.
Годы обучения будущего писателя в Пресновской начальной школе (1914–1917), в Петропавловском педагогическом техникуме, на рабфаке в Омске совпали со временем мировой и гражданской смуты. Первая империалистическая война, революция, гражданская война… Яркие и трагические события тех лет лягут в основу первых романа Ивана Шухова «Горькая линия» и «Ненависть».
С 1927 года, проучившись год в Литературно-художественном институте им. Брюсова в Москве, Шухов стал профессиональным журналистом. До 1930 года он активно сотрудничает в качестве литературного сотрудника, разъездного спецкорреспондента во многих газетах Советского Союза. В «Уральской областной крестьянской газете» Иван Шухов встречается с П. П. Бажовым и около двух лет работает с ним в отделе крестьянских писем. Эта встреча стала знаком судьбы для будущего писателя. Именно Бажов укрепил в Шухове веру в его литературное призвание, убедил в том, что он должен писать. В 1928 году в журнале «Рост» было опубликовано произведение начинающего литератора «Песня о джуте, красной звезде и большом джигите». Познавая жизнь во всех ее проявлениях, переосмысливая, он переносил свой жизненный опыт на страницы литературных произведений.
В 1931 году в Московском издательстве «Федерация» вышла в свет первая книга Ивана Шухова – роман «Горькая линия», который высоко оценил М. Горький. В романе был показан рост самосознания революционно настроенных масс, казачества и казахского аула.
В 1935 году журнал «Октябрь» напечатал роман И. Шухова «Родина», повествующий о социалистическом преобразовании в сельском хозяйстве и создании совхозов. Роман вышел отдельной книгой в Алма-Ате. В 1940 году вышел в свет роман писателя «Действующая армия», посвященный событиям 1916 года в Казахстане. В нем живо и образно показана освободительная борьба коренного населения против царской власти, колонизаторской политики, против разжигания национальной и религиозной вражды между русскими и казахским населением. Яркими страницами романа стали главы, посвященные изображению быта и нравов сибирского казачества и степняков-кочевников.
В годы Великой Отечественной войны писатель работает редактором Пресновской районной газеты «Ударник», выезжает к воинам-землякам на Северо-Западный фронт, пишет патриотическую повесть «Письма сибирским казакам». Эту маленькую книжечку многие воины носили в карманах своих гимнастерок.
Начиная с 1950-х годов, одна за другой выходят книги очерков Ивана Шухова: «Покорители целины», «Золотое дно», «Степные будни» и другие. Героическую летопись освоения целинных и залежных земель невозможно представить без шуховской публицистики. Издается ряд публицистических материалов писателя, посвященных целинной эпопее: «Чаша жизни», «Осенние дали», «Зарницы над нивами», «Старожилы поднятой целины», и другие. «Это была песнь о родимой степной стороне, снова, как и на пороге 30-х годов, взбудораженной гулом тракторов и разноязыким гомоном хлынувшего отовсюду в тихие селения бывшей Горькой линии молодого шумливого люда».
В 1958 году И. П. Шухов принимает участие в Декаде казахского искусства и литературы в Москве, к этой дате издана его книга «Степные будни». В 1959 году писатель был избран депутатом Верховного Совета Казахской ССР. В составе группы советских писателей он впервые выезжает за рубеж. Впоследствии И. Шухов совершил несколько поездок за границу, литературным итогом их стала книга «Дни и ночи Америки», написанная по горячим следам и вышедшая в 1960 году, и «Югославский дневник». В 1968 году появилась новая книга И. П. Шухова «Родина и чужбина». Автор писал: «…Кроме некрикливых, скромных рязанских ромашек увозил я с собой за океан и еще один такой же бесхитростный дар родных степей Северного Казахстана – хрупкий стебель молодой мелколистной подорожной полыньки… И этот бессмертный, томящий душу, напоминающий о родине аромат былой царицы былых целинных степей не раз потом вдыхал я украдкой в полутемных ущельях гранитных джунглей Чикаго и Нью-Йорка и на побережье озера Мичиган, в тени пышных скверов и парков по провинциальному тихого Вашингтона и на сверкающих неоновыми огнями улицах Филадельфии…
…И теплая светлая волна невыразимой сыновней любви к родной, трижды благословенной стороне окатила мне душу. И сердце вдруг сжалось в тугой горячий комок от приступа острой тоски по родным степным дорогам и тропам, тоски, какую можно познать только в дальнем странствии, на чужбине…
…Милый, благословенный край. Хорошо, что бог наградил меня чувством сыновней любви к тебе и благословил меня на вечные муки в поисках слова, которым смог бы я выразить эту любовь хотя бы в одной из тысяч исписанных мною страниц…».
В 1963 году И. П. Шухов был назначен главным редактором литературно-художественного и общественно-политического журнала «Простор». Одиннадцать лет жизни посвятил Шухов журналу, который можно назвать одним из самых значительных его творений. Благодаря его стараниям и профессиональным прогрессивным взглядам, «Простор» вышел на большую литературную арену, получил признание всесоюзного читателя, стал одним из ведущих журналов. Он знакомил своих читателей с творчеством запрещенных в то время, незаслуженно забытых поэтов: М. Цветаевой, О. Мандельштама, П. Васильева, печатал произведения А. Платонова, М. Булгакова, Ю. Казакова, К. Паустовского, В. Каверина, И. Эренбурга, Ф. Искандера и многих других. Эти публикации зачастую вызывали недовольство критики и власти, ставили под удар и самого главного редактора. Но для И. П. Шухова основным критерием для публикации всегда являлся талант автора, его неординарность.
Огромное внимание И. П. Шухов уделял вопросу пропаганды творчества казахских литераторов. Творческое содружество литераторов глубоко обогащало их таланты. И. Шухов много работал над переводами для русских читателей произведений Мухтара Ауэзова, Сабита Муканова, Габита Мусрепова, Габидена Мустафина. Он перевел роман «Ботагоз», первую книгу «Школы жизни» С. Муканова, «Фронтовую тетрадь» М. Габдуллина. Совместно с В. Новиковым – книгу повестей и рассказов М. Иманжанова «Первые месяцы». Тесная дружба связывала И. Шухова с Мухтаром Ауэзовым, рассказ которого «Охотник с орлом» был также переведен им на русский язык.
Мухтар Ауэзов в статье «Рожденные революцией» писал, что И. П. Шухов принадлежит к тем русским писателям, «которые не только пишут о Казахстане, но и постоянно, по-братски, следят за ростом казахских писателей».
С теплотой вспоминает об И. Шухове Габит Мусрепов: «Он был, что называется, писатель до мозга костей, талант милостью божьей и потому обладал счастливой способностью мыслить по-своему и только по-своему, по-шуховски, выражать эти мысли. Более полувека вращался он в большом литературном мире, в котором был своим человеком: как член правления Союза писателей СССР, и просто любознательный художник, нуждающийся в постоянном накоплении новых впечатлений, регулярно ездил в Москву, встречался со своими старыми знакомыми – Фадеевым, Соболевым, Эренбургом, Тихоновым, Шолоховым и другими виднейшими мастерами пера. Он остается в моей памяти живым – дорогой мой земляк и друг. Мой милый, беспокойный сосед…».
Сабит Муканов в предисловии к книге Шухова «Избранное», изданной в 1952 году в Алма-Ате, также воздает ему должное как талантливому писателю, прекрасному товарищу по литературному труду, много сделавшему для развития казахской литературы.
Благодарную память о Шухове, писателе и редакторе, хранит питомец шуховского «Простора» прозаик Сатимжан Санбаев. По его мнению, аксакал Чиграй из «Горькой линии» — лучший образ казаха в русской классической литературе.
Огромный вклад И. П. Шухова в развитие литературы высоко оценен. Он награжден двумя Орденами Трудового Красного знамени, Орденом Дружбы народов. В 1977 году, незадолго до смерти, И. П. Шухову была присуждена Государственная премия КазССР имени Абая за книгу «Пресновские страницы», ставшую «лебединой песней» писателя.
30 апреля 1977 года сердце И. П. Шухова перестало биться.
Произведения И. П. Шухова переведены на многие языки мира. Еще с середины 1930-х годов и романы Шухова переводились на казахский язык. Среди них, в переводе К. Тогузакова и Х. Есенжанова, вышло романы «Ненависть», «Горькая линия». В 1983 году вышло в свет Собрание сочинений писателя в 5-ти томах, в 1986 году – «Избранное». Его книги достойны переизданий и ждут своих читателей и исследователей. Пусть слово писателя вечно звучит и взывает к людям ударами шуховского «Колокола»: «…Навеки полюбились нам и бескрайние ковыльные степи, и волнующе мягкий нежный рисунок смутно синеющих вдали березовых колков, и обнаженные вершины придорожных курганов, и трубный клич поднявшихся на рассвете с воды лебедей, и ослепительно сияющие под полуденным солнцем посолоневшие от жары озера. Все это было, есть и будет бесконечно дорого, мило и близко нашему сердцу, сердцу, горячо влюбленному в землю, вспоившую и вскормившую нас».