Выдающийся казахский поэт, публицист, мыслитель, путешественник, историк, этнограф, переводчик, востоковед и собиратель устного народного творчества казахского народа, специалист по родословным книгам.
Обучался в аульной школе. В 1870 году учился в Бухарском медресе хазрета Камара, после чего он едет в другие районы Северного и Центрального Казахстана, чтобы собирать произведения устного народного творчества. Он посетил известные всему Казахстану места: Караоткел, Атбасар, Кызылжар, ознакомился с жизнью, бытом и фольклором родов и племен, населявших эти края. Уже тогда он показал себя вдумчивым и наблюдательным поэтом, умеющим точно охарактеризовать и передать увиденные события и явления жизни.
В 1872 г. Машхур Жусип поступил в медресе Кокельдаш в Бухаре и получил по его окончании высшее по тем временам мусульманское духовное образование. После окончания медресе он несколько лет проработал учителем в родных краях. С 1875 года работал учителем в ауле, активно занимался публицистической деятельностью. Его статьи, очерки, информации периодически печатались в газете «Дала уалаяты» и журнале «Айкап». Пользуясь большой популярностью и авторитетом в народе, почитавшего его знания и талант, получил имя «Машхур», что в переводе с арабского языка означает «славный, известный, достойный». В 1887 — 1890 годах побывал в Самарканде, Бухаре, Ташкенте, Туркестане и других городах с целью знакомства с жизнью, культурой и бытом народов Средней Азии. Знакомство с русским востоковедом-тюркологом, этнографом В. В. Радловым повлияло на формирование интересов Машхура Жусипа как собирателя казахского фольклора. Им собрано и опубликовано множество образцов устного народного творчества казахов.
В 1907 году в Казани в издательстве Хусаиновых вышли поэтические сборники Машхура Жусипа «Опыт, накопленный жизнью», «Положение» и книга прозы «Кому принадлежит Сарыарка», которая вызвала острую реакцию государства. Почти весь тираж крамольной литературы изъяли, автора занесли в список политически неблагонадежных, пришлось на время скрыться в Ташкенте, чтобы не угодить за решетку. В этих произведениях автор затрагивает проблематику социального неравенства, свободы просвещения и свободы слова. Показательными являются стихотворения «Воздавая должное науке», «О сегодняшнем занятии казахов», «Повсюду я спутницу жизни искал», «Письмо», «Матери» и другие.
В традициях устного творчества написаны дастаны «Торг чертей», «Ястреб и соловей», «Старик и двое молодых» и другие. Хорошее знание арабского и персидского языков позволило Машхуру Жусипу глубоко изучить поэзии Востока, а также создать по восточным мотивам дастаны «Гульшат-Шеризат», «Гибрат-нама», «Баян-нама» и другие. Записанные им из устных народных сказителей произведений Бухара жырау, Котеша, Шортанбая, Шоже, стихотворения Абая, С. Торайгырова стали богатым материалом для фольклористов, историков, литературоведов.
Машхур Жусип Копеев почитался святым, место его упокоения посещали паломники, люди искренне верили, что прикосновение к надгробию принесет избавление от болезней и духовное исцеление. С творческим наследием Копеева народ был знаком мало. В Большой советской энциклопедии о нем было сказано всего несколько строк. На ее страницах Машхур Жусип и Шакарим названы «представителями религиозно-мистического течения» в общественной и философской мысли начала XX века в Казахстане, проповедовавших в своих произведениях религиозно-патриархальные взгляды.
Такие взгляды в советское время не приветствовались, поэтому произведения Машхура Жусипа не публиковались. Как поэт и философ он был вычеркнут из литературы.
В настоящее время творческое наследие Махшура Жусупа Копеева занимает достойное место в литературе и обществе Казахстана. Так, при Павлодарском университете имени Торайгырова в 2004 году открыт центр изучения Машхур-Жусипа.